قوانین علامت تجاری – فصل هشتم
ثبت بینالمللی علامت براساس موافقتنامه و پروتکل مادرید
ثبت بینالمللی علامت براساس موافقتنامه و پروتکل مادرید
فصل هشتم
فصل هشتم – ثبت بینالمللی علامت براساس موافقتنامه و پروتکل مادرید
ماده 150
ثبت بین المللی علامت مستلزم تسلیم اظهار نامه به مرجع ثبت است.
ماده 151
اتباع ایرانی یا اشخاصی که در ایران اقامت داشته ویادارای یک مقر واقعی و موثر صنعتی و تجاری باشند، میتوانند حسب مورد به استناد اظهارنامه یا علامت ثبت شده در مرجع ثبت، تقاضای ثبت بینالمللی نمایید.
ماده 152
اظهارنامه ثبت بین المللی علامت در فرم رسمی و حسب مورد به زبانهای تعیین شده، در سه نسخه تهیه و تسلیم مرجع ثبت خواهد شد.
تبصره – اظهارنامه ثبت بین المللی توسط مرجع ثبت و متقاضی امضاء میشود.
ماده 153
اظهارنامه ثبت بینالمللی وقتی پذیرفته میشود که مدارک زیر به آن ضمیمه شده باشد:
1- مدارک مثبت هویت متقاضی؛
2- اظهارنامه یا گواهی نامه ثبت علامت در ایران؛
3- وکالت نامه، چنانچه تقاضا توسط وکیل به عمل آمده باشد،
4- رسید مربوط به پرداخت هزینه بررسی اولیه.
ماده 154
مرجع ثبت مکلف است مشخصات اظهارنامه ثبت بینالمللی را با مشخصات علامت یا اظهارنامه ثبت شده در ایران مطابقت نماید.
در صورت احراز مطابقت مشخصات و پس از پرداخت هزینههای مقرر طبق موافقتنامه و پروتکل مادرید توسط متقاضی، مرجع ثبت اظهارنامه ثبت بینالمللی را در دفتر ثبت اظهارنامه وارد و برروی هریک از نسخ اظهارنامه تاریخ دریافت و شماره آن را قید نموده و با امضاء آن، نسخه اول اظهارنامه را که حاوی اعلامیه مذکور در آییننامه مشترک میباشد به متقاضی جهت ارسال به دفتر بینالمللی تسلیم مینماید. اظهارنامه مذکور باید حداکثر ظرف 15 روز از تاریخ ثبت در دفتر ثبت اظهارنامه به دفتر بینالمللی فرستاده شود. نسخه دوم اظهارنامه که دارای همان مشخصات نسخه اول است، به عنوان سابقه در مرجع ثبت بایگانی میشود. نسخه سوم به عنوان رسید به متقاضی مسترد میگردد.
در صورت عدم مطابقت مشخصات، متقاضی باید آن را اصلاح نماید. در غیر این صورت اظهارنامه بینالمللی پذیرفته نخواهد شد.
ماده 155
هرگاه اظهارنامه اصلی، ثبت ناشی از آن یا ثبت اصلی حسب مورد ظرف 5 سال از تاریخ ثبت بینالمللی اعتبار خود را در ایران از دست دهد، مرجع ثبت مراتب را طی اطلاعیهای به دفتر بینالمللی اعلام کرده و در آن کالاها و خدماتی که مشمول تصمیم لغو قرار گرفتهاند ذکر و از دفتر بینالمللی درخواست خواهد کرد که ثبت بینالمللی را در حدود لازم باطل نماید.
هرگاه اقدام قانونی مربوط به لغو اعتبار مذکور در فوق پس از انقضای 5 سال همچنان در جریان باشد و منتهی به یک تصمیم قطعی نگردد، مرجع ثبت باید مراتب را به دفتر بینالمللی اطلاع دهد. در صورت اتخاذ تصمیم قطعی، مرجع ثبت باید مراتب را ضمن ذکر کالاها یا خدماتی که مشمول تصمیم مربوط قرار گرفتهاند، به دفتر بینالمللی اطلاع داده و از آن درخواست کند که ثبت بینالمللی را در حدود لازم باطل نماید.
ماده 156
چنانچه براساس اطلاعیه واصله از دفتر بین المللی، ایران به عنوان یکی از کشورهای تعیین شده در اظهارنامه ثبت بینالمللی باشد، مرجع ثبت ضمن رعایت تشریفات مقرر در موافقتنامه و پروتکل مادرید، اظهارنامه مذکور را طبق قانون و این آییننامه از لحاظ ماهوی مورد بررسی قرار میدهد. بررسی تغییرات بعدی علامت پذیرفته شده نیز مشمول همین ترتیبات است.
ماده 157
مرجع ثبت پس از انتشار آگهی اظهارنامه ثبت بینالمللی در روزنامه رسمی و انقضای مهلت 30 روز، در صورت نبودن معترض مکلف به پذیرش علامت است و در این صورت شماره و تاریخ ثبت اظهارنامه در دفتر بینالمللی، در حکم شماره و تاریخ ثبت علامت در ایران خواهد بود.
ماده 158
متقاضی ثبت بینالمللی علامت، در صورت رد پذیرش اظهارنامه یا اعتراض به تقاضای ثبت، میتواند اعتراض خود را در چارچوب مواد 121، 124 و 125 این آییننامه تسلیم کمیسیون موضوع ماده 170 این آئیننامه نماید.
ماده 159
هرگاه متقاضی ثبت بینالمللی علامت، در ایران اقامت نداشته باشد، جهت تسلیم اعتراض یا هرگونه پاسخ یا اطلاعیه ای باید وکیلی که در ایران اقامت دارد را به مرجع ثبت معرفی نماید.
ماده 160
هرگاه مالک علامت ثبت شده در ایران متعاقباً ثبت بینالمللی همان علامت که در ایران نیز مشمول حمایت است را کسب کند، ثبت بینالمللی آن علامت بنابه درخواست و اعراض متقاضی از مالکیت علامت ثبت شده در ایران، جایگزین ثبت در ایران میگردد، مشروط بر اینکه تمامی کالاها و خدمات موضوع علامت ثبت شده در ایران در فهرست کالاها و خدمات مشمول ثبت بین المللی نیز باشد.
جایگزینی ثبت بینالمللی، به حقوق مکتسبهی علامت ثبت شده ی قبلی هیچ لطمهای وارد نخواهد کرد.
در صورت درخواست مالک، مراتب جایگزینی یادشده، توسط مرجع ثبت در دفتر ثبت وارد و در روزنامه رسمی آگهی می شود.